Anonymous Pilgrim V, Untitled 2.23
https://caesarea-maritima.org/testimonia/283
Context
We know next to nothing about the European traveller to the Holy Land
called Anonymous Pilgrim V, whose account survives in one manuscript in Austria. The editor
Wilhelm Neumann argued that, while his journey seems to have preceded the fall of Jerusalem
in 1187 C.E., certain details reflect knowledge of the end of the 12th or beginning of the
13th century. The work has two parts apparently written by the same author, the first giving
a straightforward itinerary and the second a survey of the region’s ethnography, religions,
and environment. This passage addresses changes in place names over time, including
Caesarea.
Text
Nomina autem civitatum
et locorum, que propter mutationem gentium, que ipsam terram) diversis temporibιιs
incoluerunt, paulatim mutata sunt. Ierusalem primo dicta et Iebus, postea Salem, propterea
dicta est Ierusalem, postea Ierosolima; postea Elya, ab Elia Romano, qui postea ipsam post
destructionem Titi edificavit in loco, quo nunc est. Ebron, que primo Arbe, postea
Cariathiarim, postea Ebron, postea Abaram, quia ibi sepultus fuit Abraham. Ascalon primo
dicta Philistim, urbs fuit Philistinorum. Gaza sic semper dicta fuit. Que nunc Sanctus
Georgius dicitur, Lidda¬ dicta fuit. Cesarea primo Dor, postea
Turris Stratonis, nunc Cesarea ad honorem
Cesar est vocata. Caifa, primo Porfiria. Acon postea Ptolomaida.
1
Textual Note
Ed. Neumann 1866Discussion Note
Heiligenkreuz Bibliothek 88Translation
The names of cities and places have changed gradually due to the
changing of the peoples who inhabitated the land at different times. Jerusalem was at
first called Jebus, later Salem, and therefore it was called Ierusalem, later
Ierosolima; after that Elia, from Aelias the Roman who, after its destruction by Titus,
built it on the place it now is. Then there is Hebron, which was at first Arbe, later
Cariathiarim, then Ebron, then Abaram, because Abraham was buried there. Ascalon was at
first called Philistim, it was the city of the Philistines. Gaza was always called thus.
The place that is today St. George was called Lidda. Caesarea was
at first Dor, later Strato’s Tower, and now it is called Caesarea in honor of Caesar. Caifa was at first Porphyria.
Accon came after Ptolemaïs.
2
Translation Note
Adapted from Stewart 1894Works Cited
- 1 Wilhelm Anton Neumann, Drei mittelaltliche Pilgerschriften, Österreichische Vierteljahresschrift für katholische Theologie 5 (1866): 211–82, p: 279-280.
- 2 Anonymous Pilgrim V, [On the Holy Land], in Anonymous Pilgrims, I.-VIII, trans. Aubrey Stewart, repr. New York: AMS Press, 1971, Palestine Pilgrims’ Text Society (London: Palestine Pilgrims’ Text Society, 1894), 22–36, p: 35, section: 2.23.
How to Cite This Entry
Joseph L. Rife, “Anonymous Pilgrim V, Untitled 2.23,” in Caesarea Maritima: A Collection of Testimonia, entry published June 30, 2023, https://caesarea-maritima.org/testimonia/283.
Show full citation information...
Bibliography:
Joseph L. Rife, “Anonymous Pilgrim V, Untitled 2.23.” In Caesarea Maritima: A Collection of Testimonia, edited by Joseph L. Rife., edited by Joseph L. Rife. Caesarea City and Port Exploration Project, 2023. Entry published June 30, 2023. https://caesarea-maritima.org/testimonia/283.About this Entry
Entry Title: Anonymous Pilgrim V, Untitled 2.23
Authorial and Editorial Responsibility:
- Joseph L. Rife, general editor, Vanderbilt University
- Joseph L. Rife, editor, Caesarea Maritima: A Collection of Testimonia
- David A. Michelson, Daniel L. Schwartz, and William L. Potter, technical editor, “Anonymous Pilgrim V, Untitled 2.23”
- Joseph L. Rife, entry contributor, “Anonymous Pilgrim V, Untitled 2.23”
Additional Credit:
- TEI encoding by William L. Potter
- Electronic text added by Joseph L. Rife
- Testimonia identified by Joseph L. Rife